亲朋棋牌下载

  • <object id="6aqqm"><button id="6aqqm"></button></object>
  • <bdo id="6aqqm"><code id="6aqqm"></code></bdo>
    <input id="6aqqm"></input>
  • <sup id="6aqqm"><u id="6aqqm"></u></sup>
    ТЯНЬ-ШАНЬ   ?   Новости   ?   В Китае

    Си Цзиньпин вручил государственные ордена и присвоил почетные звания

    Пекин, 29 сентября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин в воскресенье утром вручил государственные ордена и присвоил почетные звания Китая лауреатам в Доме народных собраний в Пекине.

    Си Цзиньпин, который также является генеральным секретарем ЦК КПК и председателем Центрального военного совета, помог лауреатам надеть ордена и пожал им руку.

    В своем выступлении он произнес поздравительную речь и выразил уважение героям и отличникам, которые получили ордена Республики и государственные почетные звания, а также иностранцам, которые стали лауреатами орденов Дружбы КНР.

    Си Цзиньпин отметил, что лауреаты государственных орденов и почетных званий Китая являются выдающимися представителями, которые внесли вклад в дело КПК и народа страны, а их деяния и вклад будут навсегда вписаны в летопись Китайской Народной Республики.

    Когда люди уважают героев и поддерживают их, появляется целая плеяда героев, отметил Си Цзиньпин, добавив, что партия и государство всегда придают большое значение восхвалению героев и образцов для подражания.

    "Сегодня мы награждаем этих героев и отличников самыми высокими стандартами, чтобы всемерно развивать их качества лояльности, настойчивости и скромности", - сказал он.

    Си Цзиньпин подчеркнул их преданность делу партии и народа, их приверженность тяжелой работе на протяжении десятилетий в тех областях, где партия и народ нуждаются в них больше всего, и их смиренность в том, что они принесли огромные жертвы, выполняя обязанности на своих рабочих местах и не преследуя при этом славы или личных интересов.

    "Герои и отличники своими действиями еще раз подтвердили, что величие происходит из ординарности", - заявил Си Цзиньпин, добавив, что, придерживаясь твердых идеалов и убеждений и неустанно работая над выполнением своих обязанностей, каждый простой человек может жить необычной жизнью, а любая заурядная работа может давать выдающиеся результаты.

    Он призвал лауреатов дорожить своей честью и влиять на большее количество людей своей твердой верой, убеждением и уверенностью.

    "Мы искренне благодарим лауреатов орденов Дружбы за их вклад в развитие Китая", - отметил Си Цзиньпин. Китайский народ готов работать с народами всех стран мира для строительства сообщества единой судьбы человечества, чтобы сделать планету лучше, добавил он.

    Copyright © 2019.亲朋棋牌下载 All rights reserved.www.su027.cn

    ck棋牌首页| 游棋牌游戏| 斗牛棋牌下载| 888棋牌首页| 金博棋牌